<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="hi">
	<id>https://bharatdiscovery.org/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E0%A4%89%E0%A4%B0%E0%A5%8D%E0%A4%A6%E0%A5%82_%E0%A4%AD%E0%A4%BE%E0%A4%B7%E0%A4%BE</id>
	<title>उर्दू भाषा - अवतरण इतिहास</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://bharatdiscovery.org/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E0%A4%89%E0%A4%B0%E0%A5%8D%E0%A4%A6%E0%A5%82_%E0%A4%AD%E0%A4%BE%E0%A4%B7%E0%A4%BE"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bharatdiscovery.org/w/index.php?title=%E0%A4%89%E0%A4%B0%E0%A5%8D%E0%A4%A6%E0%A5%82_%E0%A4%AD%E0%A4%BE%E0%A4%B7%E0%A4%BE&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-22T13:46:16Z</updated>
	<subtitle>विकि पर उपलब्ध इस पृष्ठ का अवतरण इतिहास</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.41.1</generator>
	<entry>
		<id>https://bharatdiscovery.org/w/index.php?title=%E0%A4%89%E0%A4%B0%E0%A5%8D%E0%A4%A6%E0%A5%82_%E0%A4%AD%E0%A4%BE%E0%A4%B7%E0%A4%BE&amp;diff=507662&amp;oldid=prev</id>
		<title>गोविन्द राम: उर्दू को अनुप्रेषित (रिडायरेक्ट)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bharatdiscovery.org/w/index.php?title=%E0%A4%89%E0%A4%B0%E0%A5%8D%E0%A4%A6%E0%A5%82_%E0%A4%AD%E0%A4%BE%E0%A4%B7%E0%A4%BE&amp;diff=507662&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2014-10-28T12:47:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;/india/%E0%A4%89%E0%A4%B0%E0%A5%8D%E0%A4%A6%E0%A5%82&quot; title=&quot;उर्दू&quot;&gt;उर्दू&lt;/a&gt; को अनुप्रेषित (रिडायरेक्ट)&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;hi&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← पुराना अवतरण&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;12:47, 28 अक्टूबर 2014 का अवतरण&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;पंक्ति 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;पंक्ति 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;{{tocright}}&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;#REDIRECT &lt;/ins&gt;[[उर्दू]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;'''उर्दू भाषा''' भारतीय आर्य भाषा है, जो भारतीय संघ की 22 राष्ट्रीय भाषाओं में से एक व [[पाकिस्तान]] की राष्ट्रभाषा है। हालाँकि यह [[फ़ारसी भाषा|फ़ारसी]] और [[अरबी भाषा|अरबी]] से प्रभावित है, लेकिन यह [[हिन्दी भाषा|हिन्दी]] के निकट है और इसकी उत्पत्ति और विकास भारतीय उपमहाद्वीप में ही हुआ। दोनों भाषाएँ एक ही भारतीय आधार से उत्पन्न हुई हैं। स्वर वैज्ञानक और व्याकरण के स्तर पर इनमें काफ़ी समानता है और ये एक ही भाषा प्रतीत होती हैं। लेकिन शब्द संग्रह के स्तर पर इनमें विभिन्न स्रोतों (उर्दू में अरबी तथा फ़ारसी और हिन्दी में [[संस्कृत]]) से व्यापक रूप से गृहीत शब्द हैं, जिससे इन्हें स्वतंत्र भाषाओं का दर्जा दिया जा सकता है। इनके बीच सबसे बड़ा विभेद भाषा लेखन के स्तर पर परिलक्षित होता है। हिन्दी के लिए [[देवनागरी लिपि|देवनागरी]] का उपयोग होता है और उर्दू के लिए फ़ारसी-अरबी लिपि प्रयुक्त होती है, जिसे आवश्यकतानुसार स्थानीय रूप में परिवर्तित कर लिया गया है। &lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;{{seealso|उर्दू हिंदी शब्दकोश}}&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;==भाषा==&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;उर्दू भाषा [[भारत]] और पाकिस्तान के पड़ोसी देशों, जैसे [[अफ़ग़ानिस्तान]], [[बांग्लादेश]] और [[नेपाल]] में बोली जाती है। व्यावहारिक रूप से उर्दू दक्षिण एशियाई मुसलमानों की और इस उपमहाद्वीप से बाहर, विशेषकर खाड़ी और मध्य-पूर्व, पश्चिम यूरोप, स्कैंडिनेविया, [[अमेरिका]] और कनाडा में सांस्कृतिक व बोलचाल की भाषा है। उर्दू पाकिस्तान की सरकारी भाषा है; इसका उपयोग सरकारी स्कूलों में शिक्षा के माध्यम के रूप में, ज़िला स्तर पर प्रशासन में और जन-संचार में होता है। पाकिस्तान की 1981 की जनगणना के अनुसार, वहाँ उर्दू बोलने वालों की संख्या एक करोड़ दस लाख है और इसे बोलने वाले [[कराची]] और [[पंजाब]] में सबसे अधिक केन्द्रित हैं। [[भारत]] की 1991 की जनगणना के अनुसार, देश में लगभग चार करोड़ चालीस लाख उर्दू-भाषी लोग हैं, जिनकी सबसे अधिक संख्या [[उत्तर प्रदेश]] में है, इसके बाद [[बिहार]], [[आन्ध्र प्रदेश]], [[महाराष्ट्र]] और [[कर्नाटक]] का स्थान आता है। यह [[जम्मू और कश्मीर|जम्मू-कश्मीर]] राज्य की सरकारी भाषा है। उर्दू साहित्य तथा प्रकाशन का एक प्रधान केन्द्र &lt;/del&gt;[[&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;दिल्ली]] है। &lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;==व्युत्पत्ति==&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;उर्दू &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;का विकास 12वीं शताब्दी में आने वाले [[मुसलमान|मुसलमानों]] के प्रभाव के फलस्वरूप पश्चमोत्तर [[भारत]] की उपक्षेत्रीय अपभ्रंश की भाषाई कठिनता से बचने के उपाय के रूप में हुआ। इसके पहले प्रमुख कवि [[अमीर ख़ुसरो]] थे, जिन्होंने [[दोहा|दोहों]], लोकगीतों, पहेलियों व [[मुकरी (पहेली)|मुकरियों]] की रचना नवनिर्मित भाषा हिन्दवी में की। [[मध्यकाल]] तक इस मिश्रित भाषा को हिन्दवी, ज़बान-ए-हिन्द, हिन्दी, ज़बान-ए-दिल्ली, रेख़्ता, गुजरी, दक्खनी, ज़बान-ए-उर्दू-ए-मुअल्ला, ज़बान-ए-उर्दू या सिर्फ़ उर्दू कहा जाता था, जो वस्तुतः सैनिक छावनी की भाषा थी। इस बात के प्रमाण हैं कि इसे 17वीं शताब्दी के उत्तरार्द्ध में हिन्दुस्तानी भी कहा गया, जो बाद में उर्दू का समानार्थी बन गया, फिर भी प्रमुख उर्दू लेखक इसे 19वीं शताब्दी के आरम्भ तक हिन्दी या हिन्दवी कहते रहे।&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;==स्वर==&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;स्वर वैज्ञानिक दृष्टिकोण से उर्दू की ध्वनियाँ, लघु स्वर विषम ध्वनियों में कुछ परिवर्तन के साथ हिन्दी के समान ही है। उर्दू में सभी महाप्राणित विराम (श्रव्य श्वास को सहसा उच्छवासित करके उच्चारित) बरक़रार है, जो भारतीय-आर्य भाषाओं की विशेषता है। साथ मूर्धन्य स्वर भी इसमें हैं। गृहित ध्वनियों के मामले में उर्दू में फ़ारसी-अरबी व्यंजनों की सम्पूर्ण शृंखला को नहीं लिया गया है। शामिल की गई ध्वनियों में सबसे अधिक ध्वनियाँ संघर्षी (मुख के किसी निचले हिस्से से श्वास के संघर्ष से उच्चारित) हैं, अर्थात् 'फ़, ज़, झ, क्स, ग', और विराम वर्ग की केवल एक ध्वनि श्वासद्वारीय 'क़' है।&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;==व्याकरण==&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[व्याकरण]] के दृष्टिकाण से फ़ारसी-अरबी उपसर्ग जैसे- दार 'मे', बा 'के साथ', बे/बिला/ला 'के बिना', बद 'बीमार, ग़लत' तथा प्रत्ययों जैसे- दार 'से युक्त', साज़ 'बनाने वाला', ख़ोर 'खाने वाला', पोश 'ढकने वाला' में, जिनका उपयोग हिन्दी के मुक़ाबले उर्दू में ज़्यादा होता है, हिन्दी व उर्दू में अधिक अन्तर नहीं है। इसके अलावा सामान्य बहुवचन दर्शाने वाला, जैसे 'आ', उर्दू में 'ई' बन जाता है, उर्दू में 'आत' का उपयोग होता है, जैसे काग़जात, जवाहरात और मकानात। हिन्दी में प्रयुक्त 'का' के अलावा इसमें व्युत्पत्तिजन्य संरचनाओं में 'ई' का उपयोग होता है जैसे- 'सुबह-ए-आज़ादी', 'आज़ादी की सुबह' , 'ख़ून-ए-जिगर', 'जिगर का ख़ून'। &lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt; &lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;{{लेख प्रगति&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;|आधार=&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;|प्रारम्भिक=प्रारम्भिक1&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;|माध्यमिक=&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;|पूर्णता=&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;|शोध=&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;}}&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;==संबंधित लेख==&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;{{भाषा और लिपि}}&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[Category:भाषा और लिपि]][[Category:साहित्य कोश]][[Category:भाषा कोश&lt;/del&gt;]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;__INDEX__&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key bharatkosh-hi_:diff:1.41:old-349034:rev-507662:php=table --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>गोविन्द राम</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bharatdiscovery.org/w/index.php?title=%E0%A4%89%E0%A4%B0%E0%A5%8D%E0%A4%A6%E0%A5%82_%E0%A4%AD%E0%A4%BE%E0%A4%B7%E0%A4%BE&amp;diff=349034&amp;oldid=prev</id>
		<title>व्यवस्थापन: Text replace - &quot;श्रृंखला&quot; to &quot;शृंखला&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bharatdiscovery.org/w/index.php?title=%E0%A4%89%E0%A4%B0%E0%A5%8D%E0%A4%A6%E0%A5%82_%E0%A4%AD%E0%A4%BE%E0%A4%B7%E0%A4%BE&amp;diff=349034&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2013-06-29T10:36:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Text replace - &amp;quot;श्रृंखला&amp;quot; to &amp;quot;शृंखला&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;hi&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← पुराना अवतरण&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;10:36, 29 जून 2013 का अवतरण&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l7&quot;&gt;पंक्ति 7:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;पंक्ति 7:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;उर्दू का विकास 12वीं शताब्दी में आने वाले [[मुसलमान|मुसलमानों]] के प्रभाव के फलस्वरूप पश्चमोत्तर [[भारत]] की उपक्षेत्रीय अपभ्रंश की भाषाई कठिनता से बचने के उपाय के रूप में हुआ। इसके पहले प्रमुख कवि [[अमीर ख़ुसरो]] थे, जिन्होंने [[दोहा|दोहों]], लोकगीतों, पहेलियों व [[मुकरी (पहेली)|मुकरियों]] की रचना नवनिर्मित भाषा हिन्दवी में की। [[मध्यकाल]] तक इस मिश्रित भाषा को हिन्दवी, ज़बान-ए-हिन्द, हिन्दी, ज़बान-ए-दिल्ली, रेख़्ता, गुजरी, दक्खनी, ज़बान-ए-उर्दू-ए-मुअल्ला, ज़बान-ए-उर्दू या सिर्फ़ उर्दू कहा जाता था, जो वस्तुतः सैनिक छावनी की भाषा थी। इस बात के प्रमाण हैं कि इसे 17वीं शताब्दी के उत्तरार्द्ध में हिन्दुस्तानी भी कहा गया, जो बाद में उर्दू का समानार्थी बन गया, फिर भी प्रमुख उर्दू लेखक इसे 19वीं शताब्दी के आरम्भ तक हिन्दी या हिन्दवी कहते रहे।&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;उर्दू का विकास 12वीं शताब्दी में आने वाले [[मुसलमान|मुसलमानों]] के प्रभाव के फलस्वरूप पश्चमोत्तर [[भारत]] की उपक्षेत्रीय अपभ्रंश की भाषाई कठिनता से बचने के उपाय के रूप में हुआ। इसके पहले प्रमुख कवि [[अमीर ख़ुसरो]] थे, जिन्होंने [[दोहा|दोहों]], लोकगीतों, पहेलियों व [[मुकरी (पहेली)|मुकरियों]] की रचना नवनिर्मित भाषा हिन्दवी में की। [[मध्यकाल]] तक इस मिश्रित भाषा को हिन्दवी, ज़बान-ए-हिन्द, हिन्दी, ज़बान-ए-दिल्ली, रेख़्ता, गुजरी, दक्खनी, ज़बान-ए-उर्दू-ए-मुअल्ला, ज़बान-ए-उर्दू या सिर्फ़ उर्दू कहा जाता था, जो वस्तुतः सैनिक छावनी की भाषा थी। इस बात के प्रमाण हैं कि इसे 17वीं शताब्दी के उत्तरार्द्ध में हिन्दुस्तानी भी कहा गया, जो बाद में उर्दू का समानार्थी बन गया, फिर भी प्रमुख उर्दू लेखक इसे 19वीं शताब्दी के आरम्भ तक हिन्दी या हिन्दवी कहते रहे।&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==स्वर==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==स्वर==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;स्वर वैज्ञानिक दृष्टिकोण से उर्दू की ध्वनियाँ, लघु स्वर विषम ध्वनियों में कुछ परिवर्तन के साथ हिन्दी के समान ही है। उर्दू में सभी महाप्राणित विराम (श्रव्य श्वास को सहसा उच्छवासित करके उच्चारित) बरक़रार है, जो भारतीय-आर्य भाषाओं की विशेषता है। साथ मूर्धन्य स्वर भी इसमें हैं। गृहित ध्वनियों के मामले में उर्दू में फ़ारसी-अरबी व्यंजनों की सम्पूर्ण &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;श्रृंखला &lt;/del&gt;को नहीं लिया गया है। शामिल की गई ध्वनियों में सबसे अधिक ध्वनियाँ संघर्षी (मुख के किसी निचले हिस्से से श्वास के संघर्ष से उच्चारित) हैं, अर्थात् 'फ़, ज़, झ, क्स, ग', और विराम वर्ग की केवल एक ध्वनि श्वासद्वारीय 'क़' है।&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;स्वर वैज्ञानिक दृष्टिकोण से उर्दू की ध्वनियाँ, लघु स्वर विषम ध्वनियों में कुछ परिवर्तन के साथ हिन्दी के समान ही है। उर्दू में सभी महाप्राणित विराम (श्रव्य श्वास को सहसा उच्छवासित करके उच्चारित) बरक़रार है, जो भारतीय-आर्य भाषाओं की विशेषता है। साथ मूर्धन्य स्वर भी इसमें हैं। गृहित ध्वनियों के मामले में उर्दू में फ़ारसी-अरबी व्यंजनों की सम्पूर्ण &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;शृंखला &lt;/ins&gt;को नहीं लिया गया है। शामिल की गई ध्वनियों में सबसे अधिक ध्वनियाँ संघर्षी (मुख के किसी निचले हिस्से से श्वास के संघर्ष से उच्चारित) हैं, अर्थात् 'फ़, ज़, झ, क्स, ग', और विराम वर्ग की केवल एक ध्वनि श्वासद्वारीय 'क़' है।&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==व्याकरण==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==व्याकरण==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[व्याकरण]] के दृष्टिकाण से फ़ारसी-अरबी उपसर्ग जैसे- दार 'मे', बा 'के साथ', बे/बिला/ला 'के बिना', बद 'बीमार, ग़लत' तथा प्रत्ययों जैसे- दार 'से युक्त', साज़ 'बनाने वाला', ख़ोर 'खाने वाला', पोश 'ढकने वाला' में, जिनका उपयोग हिन्दी के मुक़ाबले उर्दू में ज़्यादा होता है, हिन्दी व उर्दू में अधिक अन्तर नहीं है। इसके अलावा सामान्य बहुवचन दर्शाने वाला, जैसे 'आ', उर्दू में 'ई' बन जाता है, उर्दू में 'आत' का उपयोग होता है, जैसे काग़जात, जवाहरात और मकानात। हिन्दी में प्रयुक्त 'का' के अलावा इसमें व्युत्पत्तिजन्य संरचनाओं में 'ई' का उपयोग होता है जैसे- 'सुबह-ए-आज़ादी', 'आज़ादी की सुबह' , 'ख़ून-ए-जिगर', 'जिगर का ख़ून'।  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[व्याकरण]] के दृष्टिकाण से फ़ारसी-अरबी उपसर्ग जैसे- दार 'मे', बा 'के साथ', बे/बिला/ला 'के बिना', बद 'बीमार, ग़लत' तथा प्रत्ययों जैसे- दार 'से युक्त', साज़ 'बनाने वाला', ख़ोर 'खाने वाला', पोश 'ढकने वाला' में, जिनका उपयोग हिन्दी के मुक़ाबले उर्दू में ज़्यादा होता है, हिन्दी व उर्दू में अधिक अन्तर नहीं है। इसके अलावा सामान्य बहुवचन दर्शाने वाला, जैसे 'आ', उर्दू में 'ई' बन जाता है, उर्दू में 'आत' का उपयोग होता है, जैसे काग़जात, जवाहरात और मकानात। हिन्दी में प्रयुक्त 'का' के अलावा इसमें व्युत्पत्तिजन्य संरचनाओं में 'ई' का उपयोग होता है जैसे- 'सुबह-ए-आज़ादी', 'आज़ादी की सुबह' , 'ख़ून-ए-जिगर', 'जिगर का ख़ून'।  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key bharatkosh-hi_:diff:1.41:old-307622:rev-349034:php=table --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>व्यवस्थापन</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bharatdiscovery.org/w/index.php?title=%E0%A4%89%E0%A4%B0%E0%A5%8D%E0%A4%A6%E0%A5%82_%E0%A4%AD%E0%A4%BE%E0%A4%B7%E0%A4%BE&amp;diff=307622&amp;oldid=prev</id>
		<title>गोविन्द राम 23 दिसम्बर 2012 को 11:41 बजे</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bharatdiscovery.org/w/index.php?title=%E0%A4%89%E0%A4%B0%E0%A5%8D%E0%A4%A6%E0%A5%82_%E0%A4%AD%E0%A4%BE%E0%A4%B7%E0%A4%BE&amp;diff=307622&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2012-12-23T11:41:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;hi&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← पुराना अवतरण&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;11:41, 23 दिसम्बर 2012 का अवतरण&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;पंक्ति 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;पंक्ति 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{tocright}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{tocright}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''उर्दू भाषा''' भारतीय आर्य भाषा है, जो भारतीय संघ की 22 राष्ट्रीय भाषाओं में से एक व [[पाकिस्तान]] की राष्ट्रभाषा है। हालाँकि यह [[फ़ारसी भाषा|फ़ारसी]] और [[अरबी भाषा|अरबी]] से प्रभावित है, लेकिन यह [[हिन्दी भाषा|हिन्दी]] के निकट है और इसकी उत्पत्ति और विकास भारतीय उपमहाद्वीप में ही हुआ। दोनों भाषाएँ एक ही भारतीय आधार से उत्पन्न हुई हैं। स्वर वैज्ञानक और व्याकरण के स्तर पर इनमें काफ़ी समानता है और ये एक ही भाषा प्रतीत होती हैं। लेकिन शब्द संग्रह के स्तर पर इनमें विभिन्न स्रोतों (उर्दू में अरबी तथा फ़ारसी और हिन्दी में [[संस्कृत]]) से व्यापक रूप से गृहीत शब्द हैं, जिससे इन्हें स्वतंत्र भाषाओं का दर्जा दिया जा सकता है। इनके बीच सबसे बड़ा विभेद भाषा लेखन के स्तर पर परिलक्षित होता है। हिन्दी के लिए [[देवनागरी लिपि|देवनागरी]] का उपयोग होता है और उर्दू के लिए फ़ारसी-अरबी लिपि प्रयुक्त होती है, जिसे आवश्यकतानुसार स्थानीय रूप में परिवर्तित कर लिया गया है।  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''उर्दू भाषा''' भारतीय आर्य भाषा है, जो भारतीय संघ की 22 राष्ट्रीय भाषाओं में से एक व [[पाकिस्तान]] की राष्ट्रभाषा है। हालाँकि यह [[फ़ारसी भाषा|फ़ारसी]] और [[अरबी भाषा|अरबी]] से प्रभावित है, लेकिन यह [[हिन्दी भाषा|हिन्दी]] के निकट है और इसकी उत्पत्ति और विकास भारतीय उपमहाद्वीप में ही हुआ। दोनों भाषाएँ एक ही भारतीय आधार से उत्पन्न हुई हैं। स्वर वैज्ञानक और व्याकरण के स्तर पर इनमें काफ़ी समानता है और ये एक ही भाषा प्रतीत होती हैं। लेकिन शब्द संग्रह के स्तर पर इनमें विभिन्न स्रोतों (उर्दू में अरबी तथा फ़ारसी और हिन्दी में [[संस्कृत]]) से व्यापक रूप से गृहीत शब्द हैं, जिससे इन्हें स्वतंत्र भाषाओं का दर्जा दिया जा सकता है। इनके बीच सबसे बड़ा विभेद भाषा लेखन के स्तर पर परिलक्षित होता है। हिन्दी के लिए [[देवनागरी लिपि|देवनागरी]] का उपयोग होता है और उर्दू के लिए फ़ारसी-अरबी लिपि प्रयुक्त होती है, जिसे आवश्यकतानुसार स्थानीय रूप में परिवर्तित कर लिया गया है।  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;{{seealso|उर्दू हिंदी शब्दकोश}}&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==भाषा==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==भाषा==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;उर्दू भाषा [[भारत]] और पाकिस्तान के पड़ोसी देशों, जैसे [[अफ़ग़ानिस्तान]], [[बांग्लादेश]] और [[नेपाल]] में बोली जाती है। व्यावहारिक रूप से उर्दू दक्षिण एशियाई मुसलमानों की और इस उपमहाद्वीप से बाहर, विशेषकर खाड़ी और मध्य-पूर्व, पश्चिम यूरोप, स्कैंडिनेविया, [[अमेरिका]] और कनाडा में सांस्कृतिक व बोलचाल की भाषा है। उर्दू पाकिस्तान की सरकारी भाषा है; इसका उपयोग सरकारी स्कूलों में शिक्षा के माध्यम के रूप में, ज़िला स्तर पर प्रशासन में और जन-संचार में होता है। पाकिस्तान की 1981 की जनगणना के अनुसार, वहाँ उर्दू बोलने वालों की संख्या एक करोड़ दस लाख है और इसे बोलने वाले [[कराची]] और [[पंजाब]] में सबसे अधिक केन्द्रित हैं। [[भारत]] की 1991 की जनगणना के अनुसार, देश में लगभग चार करोड़ चालीस लाख उर्दू-भाषी लोग हैं, जिनकी सबसे अधिक संख्या [[उत्तर प्रदेश]] में है, इसके बाद [[बिहार]], [[आन्ध्र प्रदेश]], [[महाराष्ट्र]] और [[कर्नाटक]] का स्थान आता है। यह [[जम्मू और कश्मीर|जम्मू-कश्मीर]] राज्य की सरकारी भाषा है। उर्दू साहित्य तथा प्रकाशन का एक प्रधान केन्द्र [[दिल्ली]] है।  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;उर्दू भाषा [[भारत]] और पाकिस्तान के पड़ोसी देशों, जैसे [[अफ़ग़ानिस्तान]], [[बांग्लादेश]] और [[नेपाल]] में बोली जाती है। व्यावहारिक रूप से उर्दू दक्षिण एशियाई मुसलमानों की और इस उपमहाद्वीप से बाहर, विशेषकर खाड़ी और मध्य-पूर्व, पश्चिम यूरोप, स्कैंडिनेविया, [[अमेरिका]] और कनाडा में सांस्कृतिक व बोलचाल की भाषा है। उर्दू पाकिस्तान की सरकारी भाषा है; इसका उपयोग सरकारी स्कूलों में शिक्षा के माध्यम के रूप में, ज़िला स्तर पर प्रशासन में और जन-संचार में होता है। पाकिस्तान की 1981 की जनगणना के अनुसार, वहाँ उर्दू बोलने वालों की संख्या एक करोड़ दस लाख है और इसे बोलने वाले [[कराची]] और [[पंजाब]] में सबसे अधिक केन्द्रित हैं। [[भारत]] की 1991 की जनगणना के अनुसार, देश में लगभग चार करोड़ चालीस लाख उर्दू-भाषी लोग हैं, जिनकी सबसे अधिक संख्या [[उत्तर प्रदेश]] में है, इसके बाद [[बिहार]], [[आन्ध्र प्रदेश]], [[महाराष्ट्र]] और [[कर्नाटक]] का स्थान आता है। यह [[जम्मू और कश्मीर|जम्मू-कश्मीर]] राज्य की सरकारी भाषा है। उर्दू साहित्य तथा प्रकाशन का एक प्रधान केन्द्र [[दिल्ली]] है।  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>गोविन्द राम</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bharatdiscovery.org/w/index.php?title=%E0%A4%89%E0%A4%B0%E0%A5%8D%E0%A4%A6%E0%A5%82_%E0%A4%AD%E0%A4%BE%E0%A4%B7%E0%A4%BE&amp;diff=301533&amp;oldid=prev</id>
		<title>गोविन्द राम 6 नवम्बर 2012 को 07:46 बजे</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bharatdiscovery.org/w/index.php?title=%E0%A4%89%E0%A4%B0%E0%A5%8D%E0%A4%A6%E0%A5%82_%E0%A4%AD%E0%A4%BE%E0%A4%B7%E0%A4%BE&amp;diff=301533&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2012-11-06T07:46:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;hi&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← पुराना अवतरण&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;07:46, 6 नवम्बर 2012 का अवतरण&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;पंक्ति 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;पंक्ति 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{tocright}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{tocright}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;उर्दू भाषा भारतीय&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;-&lt;/del&gt;आर्य भाषा है, जो भारतीय संघ की 22 राष्ट्रीय भाषाओं में से एक व [[पाकिस्तान]] की राष्ट्रभाषा है। हालाँकि यह [[फ़ारसी भाषा|फ़ारसी]] और [[अरबी भाषा|अरबी]] से प्रभावित है, लेकिन यह [[हिन्दी भाषा|हिन्दी]] के निकट है और इसकी उत्पत्ति और विकास भारतीय उपमहाद्वीप में ही हुआ। दोनों भाषाएँ एक ही भारतीय आधार से उत्पन्न हुई हैं। स्वर वैज्ञानक और व्याकरण के स्तर पर इनमें काफ़ी समानता है और ये एक ही भाषा प्रतीत होती हैं। लेकिन शब्द संग्रह के स्तर पर इनमें विभिन्न स्रोतों (उर्दू में अरबी तथा फ़ारसी और हिन्दी में संस्कृत) से व्यापक रूप से गृहीत शब्द हैं, जिससे इन्हें स्वतंत्र भाषाओं का दर्जा दिया जा सकता है। इनके बीच सबसे बड़ा विभेद भाषा लेखन के स्तर पर परिलक्षित होता है। हिन्दी के लिए [[देवनागरी लिपि|देवनागरी]] का उपयोग होता है और उर्दू के लिए फ़ारसी-अरबी लिपि प्रयुक्त होती है, जिसे आवश्यकतानुसार स्थानीय रूप में परिवर्तित कर लिया गया है।  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;'''&lt;/ins&gt;उर्दू भाषा&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;''' &lt;/ins&gt;भारतीय आर्य भाषा है, जो भारतीय संघ की 22 राष्ट्रीय भाषाओं में से एक व [[पाकिस्तान]] की राष्ट्रभाषा है। हालाँकि यह [[फ़ारसी भाषा|फ़ारसी]] और [[अरबी भाषा|अरबी]] से प्रभावित है, लेकिन यह [[हिन्दी भाषा|हिन्दी]] के निकट है और इसकी उत्पत्ति और विकास भारतीय उपमहाद्वीप में ही हुआ। दोनों भाषाएँ एक ही भारतीय आधार से उत्पन्न हुई हैं। स्वर वैज्ञानक और व्याकरण के स्तर पर इनमें काफ़ी समानता है और ये एक ही भाषा प्रतीत होती हैं। लेकिन शब्द संग्रह के स्तर पर इनमें विभिन्न स्रोतों (उर्दू में अरबी तथा फ़ारसी और हिन्दी में &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;संस्कृत&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]]&lt;/ins&gt;) से व्यापक रूप से गृहीत शब्द हैं, जिससे इन्हें स्वतंत्र भाषाओं का दर्जा दिया जा सकता है। इनके बीच सबसे बड़ा विभेद भाषा लेखन के स्तर पर परिलक्षित होता है। हिन्दी के लिए [[देवनागरी लिपि|देवनागरी]] का उपयोग होता है और उर्दू के लिए फ़ारसी-अरबी लिपि प्रयुक्त होती है, जिसे आवश्यकतानुसार स्थानीय रूप में परिवर्तित कर लिया गया है।  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==भाषा==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==भाषा==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;उर्दू भाषा [[भारत]] और पाकिस्तान के पड़ोसी देशों, जैसे [[अफ़ग़ानिस्तान]], [[बांग्लादेश]] और [[नेपाल]] में बोली जाती है। व्यावहारिक रूप से उर्दू दक्षिण एशियाई मुसलमानों की और इस उपमहाद्वीप से बाहर, विशेषकर खाड़ी और मध्य-पूर्व, पश्चिम यूरोप, स्कैंडिनेविया, अमेरिका और कनाडा में सांस्कृतिक व बोलचाल की भाषा है। उर्दू पाकिस्तान की सरकारी भाषा है; इसका उपयोग सरकारी स्कूलों में शिक्षा के माध्यम के रूप में, ज़िला स्तर पर प्रशासन में और जन-संचार में होता है। पाकिस्तान की 1981 की जनगणना के अनुसार, वहाँ उर्दू बोलने वालों की संख्या एक करोड़ दस लाख है और इसे बोलने वाले [[कराची]] और [[पंजाब]] में सबसे अधिक केन्द्रित हैं। [[भारत]] की 1991 की जनगणना के अनुसार, देश में लगभग चार करोड़ चालीस लाख उर्दू-भाषी लोग हैं, जिनकी सबसे अधिक संख्या [[उत्तर प्रदेश]] में है, इसके बाद [[बिहार]], [[आन्ध्र प्रदेश]], [[महाराष्ट्र]] और [[कर्नाटक]] का स्थान आता है। यह [[जम्मू और कश्मीर|जम्मू-कश्मीर]] राज्य की सरकारी भाषा है। उर्दू साहित्य तथा प्रकाशन का एक प्रधान केन्द्र [[दिल्ली]] है।  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;उर्दू भाषा [[भारत]] और पाकिस्तान के पड़ोसी देशों, जैसे [[अफ़ग़ानिस्तान]], [[बांग्लादेश]] और [[नेपाल]] में बोली जाती है। व्यावहारिक रूप से उर्दू दक्षिण एशियाई मुसलमानों की और इस उपमहाद्वीप से बाहर, विशेषकर खाड़ी और मध्य-पूर्व, पश्चिम यूरोप, स्कैंडिनेविया, &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;अमेरिका&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;और कनाडा में सांस्कृतिक व बोलचाल की भाषा है। उर्दू पाकिस्तान की सरकारी भाषा है; इसका उपयोग सरकारी स्कूलों में शिक्षा के माध्यम के रूप में, ज़िला स्तर पर प्रशासन में और जन-संचार में होता है। पाकिस्तान की 1981 की जनगणना के अनुसार, वहाँ उर्दू बोलने वालों की संख्या एक करोड़ दस लाख है और इसे बोलने वाले [[कराची]] और [[पंजाब]] में सबसे अधिक केन्द्रित हैं। [[भारत]] की 1991 की जनगणना के अनुसार, देश में लगभग चार करोड़ चालीस लाख उर्दू-भाषी लोग हैं, जिनकी सबसे अधिक संख्या [[उत्तर प्रदेश]] में है, इसके बाद [[बिहार]], [[आन्ध्र प्रदेश]], [[महाराष्ट्र]] और [[कर्नाटक]] का स्थान आता है। यह [[जम्मू और कश्मीर|जम्मू-कश्मीर]] राज्य की सरकारी भाषा है। उर्दू साहित्य तथा प्रकाशन का एक प्रधान केन्द्र [[दिल्ली]] है।  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==व्युत्पत्ति==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==व्युत्पत्ति==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;उर्दू का विकास 12वीं शताब्दी में आने वाले मुसलमानों के प्रभाव के फलस्वरूप पश्चमोत्तर [[भारत]] की उपक्षेत्रीय अपभ्रंश की भाषाई कठिनता से बचने के उपाय के रूप में हुआ। इसके पहले प्रमुख कवि [[अमीर ख़ुसरो]] &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;(मृत्यु - 1325) &lt;/del&gt;थे, जिन्होंने दोहों, लोकगीतों, पहेलियों व मुकरियों की रचना नवनिर्मित भाषा हिन्दवी में की। मध्यकाल तक इस मिश्रित भाषा को हिन्दवी, ज़बान-ए-हिन्द, हिन्दी, ज़बान-ए-दिल्ली, रेख़्ता, गुजरी, दक्खनी, ज़बान-ए-उर्दू-ए-मुअल्ला, ज़बान-ए-उर्दू या सिर्फ़ उर्दू कहा जाता था, जो वस्तुतः सैनिक छावनी की भाषा थी। इस बात के प्रमाण हैं कि इसे 17वीं शताब्दी के उत्तरार्द्ध में हिन्दुस्तानी भी कहा गया, जो बाद में उर्दू का समानार्थी बन गया, फिर भी प्रमुख उर्दू लेखक इसे 19वीं शताब्दी के आरम्भ तक हिन्दी या हिन्दवी कहते रहे।&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;उर्दू का विकास 12वीं शताब्दी में आने वाले &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[मुसलमान|&lt;/ins&gt;मुसलमानों&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;के प्रभाव के फलस्वरूप पश्चमोत्तर [[भारत]] की उपक्षेत्रीय अपभ्रंश की भाषाई कठिनता से बचने के उपाय के रूप में हुआ। इसके पहले प्रमुख कवि [[अमीर ख़ुसरो]] थे, जिन्होंने &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[दोहा|&lt;/ins&gt;दोहों&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]]&lt;/ins&gt;, लोकगीतों, पहेलियों व &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[मुकरी (पहेली)|&lt;/ins&gt;मुकरियों&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;की रचना नवनिर्मित भाषा हिन्दवी में की। &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;मध्यकाल&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;तक इस मिश्रित भाषा को हिन्दवी, ज़बान-ए-हिन्द, हिन्दी, ज़बान-ए-दिल्ली, रेख़्ता, गुजरी, दक्खनी, ज़बान-ए-उर्दू-ए-मुअल्ला, ज़बान-ए-उर्दू या सिर्फ़ उर्दू कहा जाता था, जो वस्तुतः सैनिक छावनी की भाषा थी। इस बात के प्रमाण हैं कि इसे 17वीं शताब्दी के उत्तरार्द्ध में हिन्दुस्तानी भी कहा गया, जो बाद में उर्दू का समानार्थी बन गया, फिर भी प्रमुख उर्दू लेखक इसे 19वीं शताब्दी के आरम्भ तक हिन्दी या हिन्दवी कहते रहे।&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==स्वर==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==स्वर==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;स्वर वैज्ञानिक दृष्टिकोण से उर्दू की ध्वनियाँ, लघु स्वर विषम ध्वनियों में कुछ परिवर्तन के साथ हिन्दी के समान ही है। उर्दू में सभी महाप्राणित विराम (श्रव्य श्वास को सहसा उच्छवासित करके उच्चारित) बरक़रार है, जो भारतीय-आर्य भाषाओं की विशेषता है। साथ मूर्धन्य स्वर भी इसमें हैं। गृहित ध्वनियों के मामले में उर्दू में फ़ारसी-अरबी व्यंजनों की सम्पूर्ण श्रृंखला को नहीं लिया गया है। शामिल की गई ध्वनियों में सबसे अधिक ध्वनियाँ संघर्षी (मुख के किसी निचले हिस्से से श्वास के संघर्ष से उच्चारित) हैं, अर्थात् 'फ़, ज़, झ, क्स, ग', और विराम वर्ग की केवल एक ध्वनि श्वासद्वारीय 'क़' है।&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;स्वर वैज्ञानिक दृष्टिकोण से उर्दू की ध्वनियाँ, लघु स्वर विषम ध्वनियों में कुछ परिवर्तन के साथ हिन्दी के समान ही है। उर्दू में सभी महाप्राणित विराम (श्रव्य श्वास को सहसा उच्छवासित करके उच्चारित) बरक़रार है, जो भारतीय-आर्य भाषाओं की विशेषता है। साथ मूर्धन्य स्वर भी इसमें हैं। गृहित ध्वनियों के मामले में उर्दू में फ़ारसी-अरबी व्यंजनों की सम्पूर्ण श्रृंखला को नहीं लिया गया है। शामिल की गई ध्वनियों में सबसे अधिक ध्वनियाँ संघर्षी (मुख के किसी निचले हिस्से से श्वास के संघर्ष से उच्चारित) हैं, अर्थात् 'फ़, ज़, झ, क्स, ग', और विराम वर्ग की केवल एक ध्वनि श्वासद्वारीय 'क़' है।&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==व्याकरण==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==व्याकरण==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;व्याकरण के दृष्टिकाण से फ़ारसी-अरबी उपसर्ग जैसे- दार 'मे', बा 'के साथ', बे/बिला/ला 'के बिना', बद 'बीमार, ग़लत' तथा प्रत्ययों जैसे- दार 'से युक्त', साज़ 'बनाने वाला', ख़ोर 'खाने वाला', पोश 'ढकने वाला' में, जिनका उपयोग हिन्दी के मुक़ाबले उर्दू में ज़्यादा होता है, हिन्दी व उर्दू में अधिक अन्तर नहीं है। इसके अलावा सामान्य बहुवचन दर्शाने वाला, जैसे 'आ', उर्दू में 'ई' बन जाता है, उर्दू में 'आत' का उपयोग होता है, जैसे &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;काग़ज़ ात&lt;/del&gt;, जवाहरात और मकानात। हिन्दी में प्रयुक्त का के अलावा इसमें व्युत्पत्तिजन्य संरचनाओं में 'ई' का उपयोग होता है जैसे- 'सुबह-ए-आज़ादी', 'आज़ादी की सुबह' , 'ख़ून-ए-जिगर', 'जिगर का ख़ून'।  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;व्याकरण&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;के दृष्टिकाण से फ़ारसी-अरबी उपसर्ग जैसे- दार 'मे', बा 'के साथ', बे/बिला/ला 'के बिना', बद 'बीमार, ग़लत' तथा प्रत्ययों जैसे- दार 'से युक्त', साज़ 'बनाने वाला', ख़ोर 'खाने वाला', पोश 'ढकने वाला' में, जिनका उपयोग हिन्दी के मुक़ाबले उर्दू में ज़्यादा होता है, हिन्दी व उर्दू में अधिक अन्तर नहीं है। इसके अलावा सामान्य बहुवचन दर्शाने वाला, जैसे 'आ', उर्दू में 'ई' बन जाता है, उर्दू में 'आत' का उपयोग होता है, जैसे &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;काग़जात&lt;/ins&gt;, जवाहरात और मकानात। हिन्दी में प्रयुक्त &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;'&lt;/ins&gt;का&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;' &lt;/ins&gt;के अलावा इसमें व्युत्पत्तिजन्य संरचनाओं में 'ई' का उपयोग होता है जैसे- 'सुबह-ए-आज़ादी', 'आज़ादी की सुबह' , 'ख़ून-ए-जिगर', 'जिगर का ख़ून'।  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;{{प्रचार}}&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{लेख प्रगति&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{लेख प्रगति&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|आधार=&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|आधार=&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l20&quot;&gt;पंक्ति 20:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;पंक्ति 20:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==संबंधित लेख==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==संबंधित लेख==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{भाषा और लिपि}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{भाषा और लिपि}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:भाषा और लिपि]][[Category:साहित्य कोश]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:भाषा और लिपि]][[Category:साहित्य &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;कोश]][[Category:भाषा &lt;/ins&gt;कोश]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;__INDEX__&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;__INDEX__&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key bharatkosh-hi_:diff:1.41:old-247391:rev-301533:php=table --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>गोविन्द राम</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bharatdiscovery.org/w/index.php?title=%E0%A4%89%E0%A4%B0%E0%A5%8D%E0%A4%A6%E0%A5%82_%E0%A4%AD%E0%A4%BE%E0%A4%B7%E0%A4%BE&amp;diff=247391&amp;oldid=prev</id>
		<title>आदित्य चौधरी 21 जनवरी 2012 को 15:39 बजे</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bharatdiscovery.org/w/index.php?title=%E0%A4%89%E0%A4%B0%E0%A5%8D%E0%A4%A6%E0%A5%82_%E0%A4%AD%E0%A4%BE%E0%A4%B7%E0%A4%BE&amp;diff=247391&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2012-01-21T15:39:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;hi&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← पुराना अवतरण&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;15:39, 21 जनवरी 2012 का अवतरण&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;पंक्ति 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;पंक्ति 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{tocright}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{tocright}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;उर्दू भाषा भारतीय-आर्य भाषा है, जो भारतीय संघ की &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;18 &lt;/del&gt;राष्ट्रीय भाषाओं में से एक व [[पाकिस्तान]] की राष्ट्रभाषा है। हालाँकि यह [[फ़ारसी भाषा|फ़ारसी]] और [[अरबी भाषा|अरबी]] से प्रभावित है, लेकिन यह [[हिन्दी भाषा|हिन्दी]] के निकट है और इसकी उत्पत्ति और विकास भारतीय उपमहाद्वीप में ही हुआ। दोनों भाषाएँ एक ही भारतीय आधार से उत्पन्न हुई हैं। स्वर वैज्ञानक और व्याकरण के स्तर पर इनमें काफ़ी समानता है और ये एक ही भाषा प्रतीत होती हैं। लेकिन शब्द संग्रह के स्तर पर इनमें विभिन्न स्रोतों (उर्दू में अरबी तथा फ़ारसी और हिन्दी में संस्कृत) से व्यापक रूप से गृहीत शब्द हैं, जिससे इन्हें स्वतंत्र भाषाओं का दर्जा दिया जा सकता है। इनके बीच सबसे बड़ा विभेद भाषा लेखन के स्तर पर परिलक्षित होता है। हिन्दी के लिए [[देवनागरी लिपि|देवनागरी]] का उपयोग होता है और उर्दू के लिए फ़ारसी-अरबी लिपि प्रयुक्त होती है, जिसे आवश्यकतानुसार स्थानीय रूप में परिवर्तित कर लिया गया है।  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;उर्दू भाषा भारतीय-आर्य भाषा है, जो भारतीय संघ की &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;22 &lt;/ins&gt;राष्ट्रीय भाषाओं में से एक व [[पाकिस्तान]] की राष्ट्रभाषा है। हालाँकि यह [[फ़ारसी भाषा|फ़ारसी]] और [[अरबी भाषा|अरबी]] से प्रभावित है, लेकिन यह [[हिन्दी भाषा|हिन्दी]] के निकट है और इसकी उत्पत्ति और विकास भारतीय उपमहाद्वीप में ही हुआ। दोनों भाषाएँ एक ही भारतीय आधार से उत्पन्न हुई हैं। स्वर वैज्ञानक और व्याकरण के स्तर पर इनमें काफ़ी समानता है और ये एक ही भाषा प्रतीत होती हैं। लेकिन शब्द संग्रह के स्तर पर इनमें विभिन्न स्रोतों (उर्दू में अरबी तथा फ़ारसी और हिन्दी में संस्कृत) से व्यापक रूप से गृहीत शब्द हैं, जिससे इन्हें स्वतंत्र भाषाओं का दर्जा दिया जा सकता है। इनके बीच सबसे बड़ा विभेद भाषा लेखन के स्तर पर परिलक्षित होता है। हिन्दी के लिए [[देवनागरी लिपि|देवनागरी]] का उपयोग होता है और उर्दू के लिए फ़ारसी-अरबी लिपि प्रयुक्त होती है, जिसे आवश्यकतानुसार स्थानीय रूप में परिवर्तित कर लिया गया है।  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==भाषा==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==भाषा==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;उर्दू भाषा [[भारत]] और पाकिस्तान के पड़ोसी देशों, जैसे [[अफ़ग़ानिस्तान]], [[बांग्लादेश]] और [[नेपाल]] में बोली जाती है। व्यावहारिक रूप से उर्दू दक्षिण एशियाई मुसलमानों की और इस उपमहाद्वीप से बाहर, विशेषकर खाड़ी और मध्य-पूर्व, पश्चिम यूरोप, स्कैंडिनेविया, अमेरिका और कनाडा में सांस्कृतिक व बोलचाल की भाषा है। उर्दू पाकिस्तान की सरकारी भाषा है; इसका उपयोग सरकारी स्कूलों में शिक्षा के माध्यम के रूप में, ज़िला स्तर पर प्रशासन में और जन-संचार में होता है। पाकिस्तान की 1981 की जनगणना के अनुसार, वहाँ उर्दू बोलने वालों की संख्या एक करोड़ दस लाख है और इसे बोलने वाले [[कराची]] और [[पंजाब]] में सबसे अधिक केन्द्रित हैं। [[भारत]] की 1991 की जनगणना के अनुसार, देश में लगभग चार करोड़ चालीस लाख उर्दू-भाषी लोग हैं, जिनकी सबसे अधिक संख्या [[उत्तर प्रदेश]] में है, इसके बाद [[बिहार]], [[आन्ध्र प्रदेश]], [[महाराष्ट्र]] और [[कर्नाटक]] का स्थान आता है। यह [[जम्मू और कश्मीर|जम्मू-कश्मीर]] राज्य की सरकारी भाषा है। उर्दू साहित्य तथा प्रकाशन का एक प्रधान केन्द्र [[दिल्ली]] है।  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;उर्दू भाषा [[भारत]] और पाकिस्तान के पड़ोसी देशों, जैसे [[अफ़ग़ानिस्तान]], [[बांग्लादेश]] और [[नेपाल]] में बोली जाती है। व्यावहारिक रूप से उर्दू दक्षिण एशियाई मुसलमानों की और इस उपमहाद्वीप से बाहर, विशेषकर खाड़ी और मध्य-पूर्व, पश्चिम यूरोप, स्कैंडिनेविया, अमेरिका और कनाडा में सांस्कृतिक व बोलचाल की भाषा है। उर्दू पाकिस्तान की सरकारी भाषा है; इसका उपयोग सरकारी स्कूलों में शिक्षा के माध्यम के रूप में, ज़िला स्तर पर प्रशासन में और जन-संचार में होता है। पाकिस्तान की 1981 की जनगणना के अनुसार, वहाँ उर्दू बोलने वालों की संख्या एक करोड़ दस लाख है और इसे बोलने वाले [[कराची]] और [[पंजाब]] में सबसे अधिक केन्द्रित हैं। [[भारत]] की 1991 की जनगणना के अनुसार, देश में लगभग चार करोड़ चालीस लाख उर्दू-भाषी लोग हैं, जिनकी सबसे अधिक संख्या [[उत्तर प्रदेश]] में है, इसके बाद [[बिहार]], [[आन्ध्र प्रदेश]], [[महाराष्ट्र]] और [[कर्नाटक]] का स्थान आता है। यह [[जम्मू और कश्मीर|जम्मू-कश्मीर]] राज्य की सरकारी भाषा है। उर्दू साहित्य तथा प्रकाशन का एक प्रधान केन्द्र [[दिल्ली]] है।  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>आदित्य चौधरी</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bharatdiscovery.org/w/index.php?title=%E0%A4%89%E0%A4%B0%E0%A5%8D%E0%A4%A6%E0%A5%82_%E0%A4%AD%E0%A4%BE%E0%A4%B7%E0%A4%BE&amp;diff=179760&amp;oldid=prev</id>
		<title>व्यवस्थापन: Text replace - &quot;खून&quot; to &quot;ख़ून&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bharatdiscovery.org/w/index.php?title=%E0%A4%89%E0%A4%B0%E0%A5%8D%E0%A4%A6%E0%A5%82_%E0%A4%AD%E0%A4%BE%E0%A4%B7%E0%A4%BE&amp;diff=179760&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2011-07-08T06:44:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Text replace - &amp;quot;खून&amp;quot; to &amp;quot;ख़ून&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;hi&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← पुराना अवतरण&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;06:44, 8 जुलाई 2011 का अवतरण&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l8&quot;&gt;पंक्ति 8:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;पंक्ति 8:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;स्वर वैज्ञानिक दृष्टिकोण से उर्दू की ध्वनियाँ, लघु स्वर विषम ध्वनियों में कुछ परिवर्तन के साथ हिन्दी के समान ही है। उर्दू में सभी महाप्राणित विराम (श्रव्य श्वास को सहसा उच्छवासित करके उच्चारित) बरक़रार है, जो भारतीय-आर्य भाषाओं की विशेषता है। साथ मूर्धन्य स्वर भी इसमें हैं। गृहित ध्वनियों के मामले में उर्दू में फ़ारसी-अरबी व्यंजनों की सम्पूर्ण श्रृंखला को नहीं लिया गया है। शामिल की गई ध्वनियों में सबसे अधिक ध्वनियाँ संघर्षी (मुख के किसी निचले हिस्से से श्वास के संघर्ष से उच्चारित) हैं, अर्थात् 'फ़, ज़, झ, क्स, ग', और विराम वर्ग की केवल एक ध्वनि श्वासद्वारीय 'क़' है।&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;स्वर वैज्ञानिक दृष्टिकोण से उर्दू की ध्वनियाँ, लघु स्वर विषम ध्वनियों में कुछ परिवर्तन के साथ हिन्दी के समान ही है। उर्दू में सभी महाप्राणित विराम (श्रव्य श्वास को सहसा उच्छवासित करके उच्चारित) बरक़रार है, जो भारतीय-आर्य भाषाओं की विशेषता है। साथ मूर्धन्य स्वर भी इसमें हैं। गृहित ध्वनियों के मामले में उर्दू में फ़ारसी-अरबी व्यंजनों की सम्पूर्ण श्रृंखला को नहीं लिया गया है। शामिल की गई ध्वनियों में सबसे अधिक ध्वनियाँ संघर्षी (मुख के किसी निचले हिस्से से श्वास के संघर्ष से उच्चारित) हैं, अर्थात् 'फ़, ज़, झ, क्स, ग', और विराम वर्ग की केवल एक ध्वनि श्वासद्वारीय 'क़' है।&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==व्याकरण==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==व्याकरण==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;व्याकरण के दृष्टिकाण से फ़ारसी-अरबी उपसर्ग जैसे- दार 'मे', बा 'के साथ', बे/बिला/ला 'के बिना', बद 'बीमार, ग़लत' तथा प्रत्ययों जैसे- दार 'से युक्त', साज़ 'बनाने वाला', ख़ोर 'खाने वाला', पोश 'ढकने वाला' में, जिनका उपयोग हिन्दी के मुक़ाबले उर्दू में ज़्यादा होता है, हिन्दी व उर्दू में अधिक अन्तर नहीं है। इसके अलावा सामान्य बहुवचन दर्शाने वाला, जैसे 'आ', उर्दू में 'ई' बन जाता है, उर्दू में 'आत' का उपयोग होता है, जैसे काग़ज़ ात, जवाहरात और मकानात। हिन्दी में प्रयुक्त का के अलावा इसमें व्युत्पत्तिजन्य संरचनाओं में 'ई' का उपयोग होता है जैसे- 'सुबह-ए-आज़ादी', 'आज़ादी की सुबह' , 'ख़ून-ए-जिगर', 'जिगर का &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;खून&lt;/del&gt;'।  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;व्याकरण के दृष्टिकाण से फ़ारसी-अरबी उपसर्ग जैसे- दार 'मे', बा 'के साथ', बे/बिला/ला 'के बिना', बद 'बीमार, ग़लत' तथा प्रत्ययों जैसे- दार 'से युक्त', साज़ 'बनाने वाला', ख़ोर 'खाने वाला', पोश 'ढकने वाला' में, जिनका उपयोग हिन्दी के मुक़ाबले उर्दू में ज़्यादा होता है, हिन्दी व उर्दू में अधिक अन्तर नहीं है। इसके अलावा सामान्य बहुवचन दर्शाने वाला, जैसे 'आ', उर्दू में 'ई' बन जाता है, उर्दू में 'आत' का उपयोग होता है, जैसे काग़ज़ ात, जवाहरात और मकानात। हिन्दी में प्रयुक्त का के अलावा इसमें व्युत्पत्तिजन्य संरचनाओं में 'ई' का उपयोग होता है जैसे- 'सुबह-ए-आज़ादी', 'आज़ादी की सुबह' , 'ख़ून-ए-जिगर', 'जिगर का &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ख़ून&lt;/ins&gt;'।  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{प्रचार}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{प्रचार}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key bharatkosh-hi_:diff:1.41:old-111477:rev-179760:php=table --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>व्यवस्थापन</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bharatdiscovery.org/w/index.php?title=%E0%A4%89%E0%A4%B0%E0%A5%8D%E0%A4%A6%E0%A5%82_%E0%A4%AD%E0%A4%BE%E0%A4%B7%E0%A4%BE&amp;diff=111477&amp;oldid=prev</id>
		<title>व्यवस्थापन: Text replace - &quot;काग़ज़़&quot; to &quot;काग़ज़ &quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bharatdiscovery.org/w/index.php?title=%E0%A4%89%E0%A4%B0%E0%A5%8D%E0%A4%A6%E0%A5%82_%E0%A4%AD%E0%A4%BE%E0%A4%B7%E0%A4%BE&amp;diff=111477&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2011-01-26T14:43:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Text replace - &amp;quot;काग़ज़़&amp;quot; to &amp;quot;काग़ज़ &amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;hi&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← पुराना अवतरण&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;14:43, 26 जनवरी 2011 का अवतरण&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l8&quot;&gt;पंक्ति 8:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;पंक्ति 8:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;स्वर वैज्ञानिक दृष्टिकोण से उर्दू की ध्वनियाँ, लघु स्वर विषम ध्वनियों में कुछ परिवर्तन के साथ हिन्दी के समान ही है। उर्दू में सभी महाप्राणित विराम (श्रव्य श्वास को सहसा उच्छवासित करके उच्चारित) बरक़रार है, जो भारतीय-आर्य भाषाओं की विशेषता है। साथ मूर्धन्य स्वर भी इसमें हैं। गृहित ध्वनियों के मामले में उर्दू में फ़ारसी-अरबी व्यंजनों की सम्पूर्ण श्रृंखला को नहीं लिया गया है। शामिल की गई ध्वनियों में सबसे अधिक ध्वनियाँ संघर्षी (मुख के किसी निचले हिस्से से श्वास के संघर्ष से उच्चारित) हैं, अर्थात् 'फ़, ज़, झ, क्स, ग', और विराम वर्ग की केवल एक ध्वनि श्वासद्वारीय 'क़' है।&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;स्वर वैज्ञानिक दृष्टिकोण से उर्दू की ध्वनियाँ, लघु स्वर विषम ध्वनियों में कुछ परिवर्तन के साथ हिन्दी के समान ही है। उर्दू में सभी महाप्राणित विराम (श्रव्य श्वास को सहसा उच्छवासित करके उच्चारित) बरक़रार है, जो भारतीय-आर्य भाषाओं की विशेषता है। साथ मूर्धन्य स्वर भी इसमें हैं। गृहित ध्वनियों के मामले में उर्दू में फ़ारसी-अरबी व्यंजनों की सम्पूर्ण श्रृंखला को नहीं लिया गया है। शामिल की गई ध्वनियों में सबसे अधिक ध्वनियाँ संघर्षी (मुख के किसी निचले हिस्से से श्वास के संघर्ष से उच्चारित) हैं, अर्थात् 'फ़, ज़, झ, क्स, ग', और विराम वर्ग की केवल एक ध्वनि श्वासद्वारीय 'क़' है।&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==व्याकरण==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==व्याकरण==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;व्याकरण के दृष्टिकाण से फ़ारसी-अरबी उपसर्ग जैसे- दार 'मे', बा 'के साथ', बे/बिला/ला 'के बिना', बद 'बीमार, ग़लत' तथा प्रत्ययों जैसे- दार 'से युक्त', साज़ 'बनाने वाला', ख़ोर 'खाने वाला', पोश 'ढकने वाला' में, जिनका उपयोग हिन्दी के मुक़ाबले उर्दू में ज़्यादा होता है, हिन्दी व उर्दू में अधिक अन्तर नहीं है। इसके अलावा सामान्य बहुवचन दर्शाने वाला, जैसे 'आ', उर्दू में 'ई' बन जाता है, उर्दू में 'आत' का उपयोग होता है, जैसे &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;काग़ज़़ात&lt;/del&gt;, जवाहरात और मकानात। हिन्दी में प्रयुक्त का के अलावा इसमें व्युत्पत्तिजन्य संरचनाओं में 'ई' का उपयोग होता है जैसे- 'सुबह-ए-आज़ादी', 'आज़ादी की सुबह' , 'ख़ून-ए-जिगर', 'जिगर का खून'।  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;व्याकरण के दृष्टिकाण से फ़ारसी-अरबी उपसर्ग जैसे- दार 'मे', बा 'के साथ', बे/बिला/ला 'के बिना', बद 'बीमार, ग़लत' तथा प्रत्ययों जैसे- दार 'से युक्त', साज़ 'बनाने वाला', ख़ोर 'खाने वाला', पोश 'ढकने वाला' में, जिनका उपयोग हिन्दी के मुक़ाबले उर्दू में ज़्यादा होता है, हिन्दी व उर्दू में अधिक अन्तर नहीं है। इसके अलावा सामान्य बहुवचन दर्शाने वाला, जैसे 'आ', उर्दू में 'ई' बन जाता है, उर्दू में 'आत' का उपयोग होता है, जैसे &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;काग़ज़ ात&lt;/ins&gt;, जवाहरात और मकानात। हिन्दी में प्रयुक्त का के अलावा इसमें व्युत्पत्तिजन्य संरचनाओं में 'ई' का उपयोग होता है जैसे- 'सुबह-ए-आज़ादी', 'आज़ादी की सुबह' , 'ख़ून-ए-जिगर', 'जिगर का खून'।  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{प्रचार}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{प्रचार}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key bharatkosh-hi_:diff:1.41:old-111284:rev-111477:php=table --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>व्यवस्थापन</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bharatdiscovery.org/w/index.php?title=%E0%A4%89%E0%A4%B0%E0%A5%8D%E0%A4%A6%E0%A5%82_%E0%A4%AD%E0%A4%BE%E0%A4%B7%E0%A4%BE&amp;diff=111284&amp;oldid=prev</id>
		<title>व्यवस्थापन: Text replace - &quot;काग़ज&quot; to &quot;काग़ज़&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bharatdiscovery.org/w/index.php?title=%E0%A4%89%E0%A4%B0%E0%A5%8D%E0%A4%A6%E0%A5%82_%E0%A4%AD%E0%A4%BE%E0%A4%B7%E0%A4%BE&amp;diff=111284&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2011-01-26T14:05:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Text replace - &amp;quot;काग़ज&amp;quot; to &amp;quot;काग़ज़&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;hi&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← पुराना अवतरण&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;14:05, 26 जनवरी 2011 का अवतरण&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l8&quot;&gt;पंक्ति 8:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;पंक्ति 8:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;स्वर वैज्ञानिक दृष्टिकोण से उर्दू की ध्वनियाँ, लघु स्वर विषम ध्वनियों में कुछ परिवर्तन के साथ हिन्दी के समान ही है। उर्दू में सभी महाप्राणित विराम (श्रव्य श्वास को सहसा उच्छवासित करके उच्चारित) बरक़रार है, जो भारतीय-आर्य भाषाओं की विशेषता है। साथ मूर्धन्य स्वर भी इसमें हैं। गृहित ध्वनियों के मामले में उर्दू में फ़ारसी-अरबी व्यंजनों की सम्पूर्ण श्रृंखला को नहीं लिया गया है। शामिल की गई ध्वनियों में सबसे अधिक ध्वनियाँ संघर्षी (मुख के किसी निचले हिस्से से श्वास के संघर्ष से उच्चारित) हैं, अर्थात् 'फ़, ज़, झ, क्स, ग', और विराम वर्ग की केवल एक ध्वनि श्वासद्वारीय 'क़' है।&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;स्वर वैज्ञानिक दृष्टिकोण से उर्दू की ध्वनियाँ, लघु स्वर विषम ध्वनियों में कुछ परिवर्तन के साथ हिन्दी के समान ही है। उर्दू में सभी महाप्राणित विराम (श्रव्य श्वास को सहसा उच्छवासित करके उच्चारित) बरक़रार है, जो भारतीय-आर्य भाषाओं की विशेषता है। साथ मूर्धन्य स्वर भी इसमें हैं। गृहित ध्वनियों के मामले में उर्दू में फ़ारसी-अरबी व्यंजनों की सम्पूर्ण श्रृंखला को नहीं लिया गया है। शामिल की गई ध्वनियों में सबसे अधिक ध्वनियाँ संघर्षी (मुख के किसी निचले हिस्से से श्वास के संघर्ष से उच्चारित) हैं, अर्थात् 'फ़, ज़, झ, क्स, ग', और विराम वर्ग की केवल एक ध्वनि श्वासद्वारीय 'क़' है।&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==व्याकरण==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==व्याकरण==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;व्याकरण के दृष्टिकाण से फ़ारसी-अरबी उपसर्ग जैसे- दार 'मे', बा 'के साथ', बे/बिला/ला 'के बिना', बद 'बीमार, ग़लत' तथा प्रत्ययों जैसे- दार 'से युक्त', साज़ 'बनाने वाला', ख़ोर 'खाने वाला', पोश 'ढकने वाला' में, जिनका उपयोग हिन्दी के मुक़ाबले उर्दू में ज़्यादा होता है, हिन्दी व उर्दू में अधिक अन्तर नहीं है। इसके अलावा सामान्य बहुवचन दर्शाने वाला, जैसे 'आ', उर्दू में 'ई' बन जाता है, उर्दू में 'आत' का उपयोग होता है, जैसे &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;काग़ज़ात&lt;/del&gt;, जवाहरात और मकानात। हिन्दी में प्रयुक्त का के अलावा इसमें व्युत्पत्तिजन्य संरचनाओं में 'ई' का उपयोग होता है जैसे- 'सुबह-ए-आज़ादी', 'आज़ादी की सुबह' , 'ख़ून-ए-जिगर', 'जिगर का खून'।  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;व्याकरण के दृष्टिकाण से फ़ारसी-अरबी उपसर्ग जैसे- दार 'मे', बा 'के साथ', बे/बिला/ला 'के बिना', बद 'बीमार, ग़लत' तथा प्रत्ययों जैसे- दार 'से युक्त', साज़ 'बनाने वाला', ख़ोर 'खाने वाला', पोश 'ढकने वाला' में, जिनका उपयोग हिन्दी के मुक़ाबले उर्दू में ज़्यादा होता है, हिन्दी व उर्दू में अधिक अन्तर नहीं है। इसके अलावा सामान्य बहुवचन दर्शाने वाला, जैसे 'आ', उर्दू में 'ई' बन जाता है, उर्दू में 'आत' का उपयोग होता है, जैसे &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;काग़ज़़ात&lt;/ins&gt;, जवाहरात और मकानात। हिन्दी में प्रयुक्त का के अलावा इसमें व्युत्पत्तिजन्य संरचनाओं में 'ई' का उपयोग होता है जैसे- 'सुबह-ए-आज़ादी', 'आज़ादी की सुबह' , 'ख़ून-ए-जिगर', 'जिगर का खून'।  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{प्रचार}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{प्रचार}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key bharatkosh-hi_:diff:1.41:old-103756:rev-111284:php=table --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>व्यवस्थापन</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bharatdiscovery.org/w/index.php?title=%E0%A4%89%E0%A4%B0%E0%A5%8D%E0%A4%A6%E0%A5%82_%E0%A4%AD%E0%A4%BE%E0%A4%B7%E0%A4%BE&amp;diff=103756&amp;oldid=prev</id>
		<title>व्यवस्थापन: Text replace - &quot;{{लेख प्रगति&quot; to &quot;{{प्रचार}}
{{लेख प्रगति&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bharatdiscovery.org/w/index.php?title=%E0%A4%89%E0%A4%B0%E0%A5%8D%E0%A4%A6%E0%A5%82_%E0%A4%AD%E0%A4%BE%E0%A4%B7%E0%A4%BE&amp;diff=103756&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2011-01-10T11:40:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Text replace - &amp;quot;{{लेख प्रगति&amp;quot; to &amp;quot;{{प्रचार}} {{लेख प्रगति&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;hi&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← पुराना अवतरण&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;11:40, 10 जनवरी 2011 का अवतरण&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l10&quot;&gt;पंक्ति 10:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;पंक्ति 10:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;व्याकरण के दृष्टिकाण से फ़ारसी-अरबी उपसर्ग जैसे- दार 'मे', बा 'के साथ', बे/बिला/ला 'के बिना', बद 'बीमार, ग़लत' तथा प्रत्ययों जैसे- दार 'से युक्त', साज़ 'बनाने वाला', ख़ोर 'खाने वाला', पोश 'ढकने वाला' में, जिनका उपयोग हिन्दी के मुक़ाबले उर्दू में ज़्यादा होता है, हिन्दी व उर्दू में अधिक अन्तर नहीं है। इसके अलावा सामान्य बहुवचन दर्शाने वाला, जैसे 'आ', उर्दू में 'ई' बन जाता है, उर्दू में 'आत' का उपयोग होता है, जैसे काग़ज़ात, जवाहरात और मकानात। हिन्दी में प्रयुक्त का के अलावा इसमें व्युत्पत्तिजन्य संरचनाओं में 'ई' का उपयोग होता है जैसे- 'सुबह-ए-आज़ादी', 'आज़ादी की सुबह' , 'ख़ून-ए-जिगर', 'जिगर का खून'।  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;व्याकरण के दृष्टिकाण से फ़ारसी-अरबी उपसर्ग जैसे- दार 'मे', बा 'के साथ', बे/बिला/ला 'के बिना', बद 'बीमार, ग़लत' तथा प्रत्ययों जैसे- दार 'से युक्त', साज़ 'बनाने वाला', ख़ोर 'खाने वाला', पोश 'ढकने वाला' में, जिनका उपयोग हिन्दी के मुक़ाबले उर्दू में ज़्यादा होता है, हिन्दी व उर्दू में अधिक अन्तर नहीं है। इसके अलावा सामान्य बहुवचन दर्शाने वाला, जैसे 'आ', उर्दू में 'ई' बन जाता है, उर्दू में 'आत' का उपयोग होता है, जैसे काग़ज़ात, जवाहरात और मकानात। हिन्दी में प्रयुक्त का के अलावा इसमें व्युत्पत्तिजन्य संरचनाओं में 'ई' का उपयोग होता है जैसे- 'सुबह-ए-आज़ादी', 'आज़ादी की सुबह' , 'ख़ून-ए-जिगर', 'जिगर का खून'।  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;{{प्रचार}}&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{लेख प्रगति&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{लेख प्रगति&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|आधार=&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|आधार=&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key bharatkosh-hi_:diff:1.41:old-70059:rev-103756:php=table --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>व्यवस्थापन</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bharatdiscovery.org/w/index.php?title=%E0%A4%89%E0%A4%B0%E0%A5%8D%E0%A4%A6%E0%A5%82_%E0%A4%AD%E0%A4%BE%E0%A4%B7%E0%A4%BE&amp;diff=70059&amp;oldid=prev</id>
		<title>व्यवस्थापन: Text replace - &quot; भारत &quot; to &quot; भारत &quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bharatdiscovery.org/w/index.php?title=%E0%A4%89%E0%A4%B0%E0%A5%8D%E0%A4%A6%E0%A5%82_%E0%A4%AD%E0%A4%BE%E0%A4%B7%E0%A4%BE&amp;diff=70059&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2010-09-20T09:37:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Text replace - &amp;quot; भारत &amp;quot; to &amp;quot; &lt;a href=&quot;/india/%E0%A4%AD%E0%A4%BE%E0%A4%B0%E0%A4%A4&quot; title=&quot;भारत&quot;&gt;भारत&lt;/a&gt; &amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;hi&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← पुराना अवतरण&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;09:37, 20 सितम्बर 2010 का अवतरण&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l2&quot;&gt;पंक्ति 2:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;पंक्ति 2:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;उर्दू भाषा भारतीय-आर्य भाषा है, जो भारतीय संघ की 18 राष्ट्रीय भाषाओं में से एक व [[पाकिस्तान]] की राष्ट्रभाषा है। हालाँकि यह [[फ़ारसी भाषा|फ़ारसी]] और [[अरबी भाषा|अरबी]] से प्रभावित है, लेकिन यह [[हिन्दी भाषा|हिन्दी]] के निकट है और इसकी उत्पत्ति और विकास भारतीय उपमहाद्वीप में ही हुआ। दोनों भाषाएँ एक ही भारतीय आधार से उत्पन्न हुई हैं। स्वर वैज्ञानक और व्याकरण के स्तर पर इनमें काफ़ी समानता है और ये एक ही भाषा प्रतीत होती हैं। लेकिन शब्द संग्रह के स्तर पर इनमें विभिन्न स्रोतों (उर्दू में अरबी तथा फ़ारसी और हिन्दी में संस्कृत) से व्यापक रूप से गृहीत शब्द हैं, जिससे इन्हें स्वतंत्र भाषाओं का दर्जा दिया जा सकता है। इनके बीच सबसे बड़ा विभेद भाषा लेखन के स्तर पर परिलक्षित होता है। हिन्दी के लिए [[देवनागरी लिपि|देवनागरी]] का उपयोग होता है और उर्दू के लिए फ़ारसी-अरबी लिपि प्रयुक्त होती है, जिसे आवश्यकतानुसार स्थानीय रूप में परिवर्तित कर लिया गया है।  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;उर्दू भाषा भारतीय-आर्य भाषा है, जो भारतीय संघ की 18 राष्ट्रीय भाषाओं में से एक व [[पाकिस्तान]] की राष्ट्रभाषा है। हालाँकि यह [[फ़ारसी भाषा|फ़ारसी]] और [[अरबी भाषा|अरबी]] से प्रभावित है, लेकिन यह [[हिन्दी भाषा|हिन्दी]] के निकट है और इसकी उत्पत्ति और विकास भारतीय उपमहाद्वीप में ही हुआ। दोनों भाषाएँ एक ही भारतीय आधार से उत्पन्न हुई हैं। स्वर वैज्ञानक और व्याकरण के स्तर पर इनमें काफ़ी समानता है और ये एक ही भाषा प्रतीत होती हैं। लेकिन शब्द संग्रह के स्तर पर इनमें विभिन्न स्रोतों (उर्दू में अरबी तथा फ़ारसी और हिन्दी में संस्कृत) से व्यापक रूप से गृहीत शब्द हैं, जिससे इन्हें स्वतंत्र भाषाओं का दर्जा दिया जा सकता है। इनके बीच सबसे बड़ा विभेद भाषा लेखन के स्तर पर परिलक्षित होता है। हिन्दी के लिए [[देवनागरी लिपि|देवनागरी]] का उपयोग होता है और उर्दू के लिए फ़ारसी-अरबी लिपि प्रयुक्त होती है, जिसे आवश्यकतानुसार स्थानीय रूप में परिवर्तित कर लिया गया है।  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==भाषा==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==भाषा==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;उर्दू भाषा [[भारत]] और पाकिस्तान के पड़ोसी देशों, जैसे [[अफ़ग़ानिस्तान]], [[बांग्लादेश]] और [[नेपाल]] में बोली जाती है। व्यावहारिक रूप से उर्दू दक्षिण एशियाई मुसलमानों की और इस उपमहाद्वीप से बाहर, विशेषकर खाड़ी और मध्य-पूर्व, पश्चिम यूरोप, स्कैंडिनेविया, अमेरिका और कनाडा में सांस्कृतिक व बोलचाल की भाषा है। उर्दू पाकिस्तान की सरकारी भाषा है; इसका उपयोग सरकारी स्कूलों में शिक्षा के माध्यम के रूप में, ज़िला स्तर पर प्रशासन में और जन-संचार में होता है। पाकिस्तान की 1981 की जनगणना के अनुसार, वहाँ उर्दू बोलने वालों की संख्या एक करोड़ दस लाख है और इसे बोलने वाले [[कराची]] और [[पंजाब]] में सबसे अधिक केन्द्रित हैं। भारत की 1991 की जनगणना के अनुसार, देश में लगभग चार करोड़ चालीस लाख उर्दू-भाषी लोग हैं, जिनकी सबसे अधिक संख्या [[उत्तर प्रदेश]] में है, इसके बाद [[बिहार]], [[आन्ध्र प्रदेश]], [[महाराष्ट्र]] और [[कर्नाटक]] का स्थान आता है। यह [[जम्मू और कश्मीर|जम्मू-कश्मीर]] राज्य की सरकारी भाषा है। उर्दू साहित्य तथा प्रकाशन का एक प्रधान केन्द्र [[दिल्ली]] है।  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;उर्दू भाषा [[भारत]] और पाकिस्तान के पड़ोसी देशों, जैसे [[अफ़ग़ानिस्तान]], [[बांग्लादेश]] और [[नेपाल]] में बोली जाती है। व्यावहारिक रूप से उर्दू दक्षिण एशियाई मुसलमानों की और इस उपमहाद्वीप से बाहर, विशेषकर खाड़ी और मध्य-पूर्व, पश्चिम यूरोप, स्कैंडिनेविया, अमेरिका और कनाडा में सांस्कृतिक व बोलचाल की भाषा है। उर्दू पाकिस्तान की सरकारी भाषा है; इसका उपयोग सरकारी स्कूलों में शिक्षा के माध्यम के रूप में, ज़िला स्तर पर प्रशासन में और जन-संचार में होता है। पाकिस्तान की 1981 की जनगणना के अनुसार, वहाँ उर्दू बोलने वालों की संख्या एक करोड़ दस लाख है और इसे बोलने वाले [[कराची]] और [[पंजाब]] में सबसे अधिक केन्द्रित हैं। &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;भारत&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;की 1991 की जनगणना के अनुसार, देश में लगभग चार करोड़ चालीस लाख उर्दू-भाषी लोग हैं, जिनकी सबसे अधिक संख्या [[उत्तर प्रदेश]] में है, इसके बाद [[बिहार]], [[आन्ध्र प्रदेश]], [[महाराष्ट्र]] और [[कर्नाटक]] का स्थान आता है। यह [[जम्मू और कश्मीर|जम्मू-कश्मीर]] राज्य की सरकारी भाषा है। उर्दू साहित्य तथा प्रकाशन का एक प्रधान केन्द्र [[दिल्ली]] है।  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==व्युत्पत्ति==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==व्युत्पत्ति==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;उर्दू का विकास 12वीं शताब्दी में आने वाले मुसलमानों के प्रभाव के फलस्वरूप पश्चमोत्तर भारत की उपक्षेत्रीय अपभ्रंश की भाषाई कठिनता से बचने के उपाय के रूप में हुआ। इसके पहले प्रमुख कवि [[अमीर ख़ुसरो]] (मृत्यु - 1325) थे, जिन्होंने दोहों, लोकगीतों, पहेलियों व मुकरियों की रचना नवनिर्मित भाषा हिन्दवी में की। मध्यकाल तक इस मिश्रित भाषा को हिन्दवी, ज़बान-ए-हिन्द, हिन्दी, ज़बान-ए-दिल्ली, रेख़्ता, गुजरी, दक्खनी, ज़बान-ए-उर्दू-ए-मुअल्ला, ज़बान-ए-उर्दू या सिर्फ़ उर्दू कहा जाता था, जो वस्तुतः सैनिक छावनी की भाषा थी। इस बात के प्रमाण हैं कि इसे 17वीं शताब्दी के उत्तरार्द्ध में हिन्दुस्तानी भी कहा गया, जो बाद में उर्दू का समानार्थी बन गया, फिर भी प्रमुख उर्दू लेखक इसे 19वीं शताब्दी के आरम्भ तक हिन्दी या हिन्दवी कहते रहे।&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;उर्दू का विकास 12वीं शताब्दी में आने वाले मुसलमानों के प्रभाव के फलस्वरूप पश्चमोत्तर &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;भारत&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;की उपक्षेत्रीय अपभ्रंश की भाषाई कठिनता से बचने के उपाय के रूप में हुआ। इसके पहले प्रमुख कवि [[अमीर ख़ुसरो]] (मृत्यु - 1325) थे, जिन्होंने दोहों, लोकगीतों, पहेलियों व मुकरियों की रचना नवनिर्मित भाषा हिन्दवी में की। मध्यकाल तक इस मिश्रित भाषा को हिन्दवी, ज़बान-ए-हिन्द, हिन्दी, ज़बान-ए-दिल्ली, रेख़्ता, गुजरी, दक्खनी, ज़बान-ए-उर्दू-ए-मुअल्ला, ज़बान-ए-उर्दू या सिर्फ़ उर्दू कहा जाता था, जो वस्तुतः सैनिक छावनी की भाषा थी। इस बात के प्रमाण हैं कि इसे 17वीं शताब्दी के उत्तरार्द्ध में हिन्दुस्तानी भी कहा गया, जो बाद में उर्दू का समानार्थी बन गया, फिर भी प्रमुख उर्दू लेखक इसे 19वीं शताब्दी के आरम्भ तक हिन्दी या हिन्दवी कहते रहे।&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==स्वर==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==स्वर==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;स्वर वैज्ञानिक दृष्टिकोण से उर्दू की ध्वनियाँ, लघु स्वर विषम ध्वनियों में कुछ परिवर्तन के साथ हिन्दी के समान ही है। उर्दू में सभी महाप्राणित विराम (श्रव्य श्वास को सहसा उच्छवासित करके उच्चारित) बरक़रार है, जो भारतीय-आर्य भाषाओं की विशेषता है। साथ मूर्धन्य स्वर भी इसमें हैं। गृहित ध्वनियों के मामले में उर्दू में फ़ारसी-अरबी व्यंजनों की सम्पूर्ण श्रृंखला को नहीं लिया गया है। शामिल की गई ध्वनियों में सबसे अधिक ध्वनियाँ संघर्षी (मुख के किसी निचले हिस्से से श्वास के संघर्ष से उच्चारित) हैं, अर्थात् 'फ़, ज़, झ, क्स, ग', और विराम वर्ग की केवल एक ध्वनि श्वासद्वारीय 'क़' है।&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;स्वर वैज्ञानिक दृष्टिकोण से उर्दू की ध्वनियाँ, लघु स्वर विषम ध्वनियों में कुछ परिवर्तन के साथ हिन्दी के समान ही है। उर्दू में सभी महाप्राणित विराम (श्रव्य श्वास को सहसा उच्छवासित करके उच्चारित) बरक़रार है, जो भारतीय-आर्य भाषाओं की विशेषता है। साथ मूर्धन्य स्वर भी इसमें हैं। गृहित ध्वनियों के मामले में उर्दू में फ़ारसी-अरबी व्यंजनों की सम्पूर्ण श्रृंखला को नहीं लिया गया है। शामिल की गई ध्वनियों में सबसे अधिक ध्वनियाँ संघर्षी (मुख के किसी निचले हिस्से से श्वास के संघर्ष से उच्चारित) हैं, अर्थात् 'फ़, ज़, झ, क्स, ग', और विराम वर्ग की केवल एक ध्वनि श्वासद्वारीय 'क़' है।&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key bharatkosh-hi_:diff:1.41:old-65712:rev-70059:php=table --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>व्यवस्थापन</name></author>
	</entry>
</feed>